A few weeks ago, I did a post all about how hold slips are generated at libraries (it's much more interesting than it sounds, I promise), and included in it some examples of famous people and what their hold slip codes might look like. I had such fun thinking about them that I decided to do a part II post entirely dedicated to what author's codes would be.
In case you haven't read that post (in which case, I absolutely recommend it), or just need a refresher, this topic assumes that holds codes are made using the first three letters of the person's last name and the first letter of their first name.
I've scoured my brain and the internet to come up with authors that have interesting or amusing codes, and categorized them into ones that:
- Form English words
- Result in a name
- Caught my attention for being interesting
- Where the holds code look shockingly like the author's own name
Emily Dickinson - DICE
Gustave Flaubert - FLAG
George Bernard Shaw - SHAGDaisy Goodwin - GOOD
Ken Follett - FOLK
Neil Gaiman - GAIN
Tayeb Salih - SALT
Kiran Desai - DESK
P. L. Travers - TRAP
Emma Donoghue - DONE
InterestingColleen McCullough - MCCC (so many C's!)
Olaudah Equiano - EQUO (this is a form of the word "horse" in Latin and "fair/just" in Italian)
Mian Mian - MIAM ("yum" in French)
Keri Hulme - HULK (this could have fit in a few categories, but I wanted to highlight how cool it is)
Oh So Close...
Rupi Kaur - KAUR
Alexandre Dumas - DUMA
Rick Riordan - RIOR
Richard Scary - SCAR
Ta-Nehisi Coates - COAT------
Now you're going to start doing this with other people's names aren't you? Let me know if you come up with anything fun! I'm definitely finding it hard to not keep adding to this list!
Interesting thing that I found out though, was that certain cultural naming patterns work better for this than others, at least for English words. I found that authors with Chinese names and Polish names for example, often were difficult to match with English language patterns. I wonder if this same practice holds true for words in those languages (and others!) and how English names fair in those contexts.